Französisch Fun & Facts Jugendsprachkurse Sprachaufenthalt

Internetjargon Französisch

Februar 9, 2011
0
, , ,

c, tlm und willkommen auf dem Linguista Blog!

Hier mal etwas anderes als sonst! Zur Erklärung: Akronyme sind Abkürzungen für Wörter, die zum Beispiel häufig in Emails, Chats oder Textnachrichten verwendet werden, um Zeit zu sparen. Viele der englischen Kürzel funktionieren recht gut auf französisch. Für die weniger bekannten haben wir hier unten eine Liste. Wiederum mit einer kleinen Warnung: Übermässige Verwendung von Akronymen kann sich schädlich auswirken… zum Beispiel in der Französischprüfung oder beim Job-Bewerbungsbrief 😉

mci & alp!

 

a tte à tout à l’heure Bis bald
abs absent abwesend
ak,ac avec mit
a dem ,a 2m1 à demain bis morgen
ajd, oj, auj, ojd aujourd’hui heute
ama à mon avis meiner Meinung nach
anéfé en effet tatsächlich
a+ / ++ / @+ à la prochaine, à plus tard bis später
arf, erf Ausdruck v. Bestürzung/Verwirrung
att , atta attend warte bitte
alp à la prochaine bis zum nächsten Mal
biz, bsx , bzx: bise / bisou Küsschen/Kuss
bj bien joué gut gespielt / clever gemacht
bjr bonjour guten Tag
bn bonne nuit / bon gute Nacht / gut
bsr bonsoir guten Abend
c c’est das ist
cad / càd c’est-à-dire das soll heissen
cbr crampé ben raide Quebec Französisch für: „lol“
cc, couc, ccou coucou kuckuck!
cb combien wieviel
ct c’était das war
chq chaque jede/r
cmt comment wie
Ctoo , c’tou , Stoo c’est tout das ist alles
dac, dacc d’accord einverstanden
dc donc also
dr / 2r1 de rien keine Ursache
ds dans in
dsl désolé tut mir leid / Entschuldigung
expldr explosé de rire vor lachen explodiert
fr, fra français / France Französisch / Frankreich
hs hors sujet nebenbei bemerkt
hrs heures Stunden
img image Bild
jam j’en ai marre mir reichts! ich habe genug!
jerry j’ai ri ich habe gelacht!
jre je reviens ich komme wieder
jtj je te jure ich schwöre dir
jtm, j’tm je t’aime ich liebe dich
k / kk okay okay
Keske qu’est-ce que was ist…
Kdo cadeau Geschenk
mci,mici merci Danke
mdr mort de rire gestorben vor lachen (=lol)
mnt, now maintenant jetzt
mouarf Geräusch für „rofl“
n’imp (ou nimp) N’importe quoi irgendetwas
nrv énervé genervt
ns nous wir
pb problème Problem
pds pas de souci keine Sorge
pdt pendant während
pg pas grave nicht schlimm
prtt pourtant trotzdem
psk / pck / pq / pcq / prck parce que weil
p-t / p-e / pê peut-être vielleicht
px peux kann
ppv potes pour la vie Freunde fürs Leben
qq quelque circa / etwa
qqn / qq’un / qq1 quelqu’un jemand
qqchose / kkchose / qqch / qqc quelque chose etwas
qqpart quelque part irgendwo
raf rien à faire nichts zu machen
rav rien à voir nichts zu sehen
rb revient bientôt komme/kommt gleich zurück
rdv rendez-vous Termin
stp , svp s’il te(vous) plaît bitteschön
srx sérieux ernst / seriös
t Tu es du bist
tfk tu fais quoi? was machst du?
tjrs / tjs, tjr toujours immer
tlm tout le monde alle, jede/r
tlmt tellement wirklich
tmm tu me manques du fehlst mir
toussa tout ça das alles
tps, tmp temps Zeit
trkl tranquille ruhig, „cool“
vrmt, vrm vraiment wirklich
w-e, we, w e week-end Wochenende
xl, xlt excellent ausgezeichnet

 

Was ist deine Meinung zu Akronymen? Findest du sie doof oder verwendest du sie selbst? Schreib uns einen Kommentar und lass es uns wissen!


Inhalt teilen:
Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedintumblrmail
Folge uns:
Facebooktwittergoogle_plusyoutubeinstagram

About author

Nicole

Geheimtipps_Australien_fotolia

Geheimtipps in Australien: Weg vom Massentourismus

Wenn ich an Australien denke, dann kommen mir endl...

Read more
Kinder

Jugendsprachkurse 2017: Woche 6 England

Paignton Freitag: Sportsday! Freitag war Sportsday...

Read more
Valletta

Jugendsprachkurse 2017: Woche 6 Malta

Marsascala Kaum zu glauben wie schnell 6 Wochen vo...

Read more

There are 0 comments

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.